611.第611章 说说自己理解错误的词语吧……

推荐阅读:都市最强战医调香高手重生美国做灵媒末世之宠物为王都市之极品仙官生在唐人街仙藏从仙侠世界归来仙庭封道传天降萌妻:宫爷揽入怀

    “抵罪”这个词,原意是承担罪罚。抵不是抵消,应该是承担的意思。

    这个词我一直误以为是抵消罪行。

    有人指出,我虚心接受,但有人来一句作者智商有问题。

    我一开始挺生气,后来想想,这人一定是平日里可以嘲笑的事或人太少,所以碰到一个词就兴奋至极,上升到侮辱别人智商的程度。

    大抵平日里优越感爆棚的人,见到别人的错误最多是笑笑或指正,而不是辱骂或反复纠缠。呃,优越感被击破的时候例外,比如下面这个场面:某人说,真要玩文字,诗文抵罪四字完全可以解释为“诗文代替人抵罪”。无非就是为了凑四个字,把谓语宾语省略了。

    理解错误或者进入盲点的词语太多了,看到别人犯错笑笑就得了,好心的可以提一下,心气高的可以教导,但上来嘲笑智商,暴露的真不会是别人的智商问题。

    说说我小时候错误的理解。

    比如“虎毒不食子”,小时候没见过文字,只是听电视里说过,误会成“虎毒不识子”,一直以为是老虎太坏不认识自己儿子,然后总觉得别人说这话的时候语境很怪异,等后来见到文字才恍然大悟。

    还有“阴错阳差”这个词,原意我是知道的,就是各种偶然造成了意外之类的意思,但在电视预告里看到有部电影叫《阴错阳差》,我脑一抽,看到阴与阳两字,就以为是神话片,高兴了好半天,结果发现就是一部普通的外国片。

    比如粤语奥语在小时候困扰了我很久,直到有个同学当众说出“奥语”被人嘲笑,我才彻底记住是粤语,至今感谢那个同学,不过这样好么?

    对了,嘲笑别人说“奥语”的那个同学,把“针锋相对”误当成“针对相锋”,被“奥语同学”反嘲笑过……现在想想真好玩,哪里还有什么嘲笑之意。

    人名记错,读音记错,理解错误,字序记错,真的太多。

    这种事笑笑就好,我实在无法理解怎么能越过千山万水春夏秋冬攻击到别人的智商,起码要大儒才能做到啊……

本文网址:https://www.8sbook.com/book/3/2742.html,手机用户请浏览:https://m.8sbook.com/book/3/2742.html享受更优质的阅读体验。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报